Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La verdad es que a veces deambulo por ahí porque no soy yo.
The truth is, sometimes I wander because I'm not myself.
Satisfecho con los resultados deambulo por el centro de la ciudad.
Happy with the results, I wander through downtown.
No encuentro ningún remedio, así que me levanto y deambulo por ahí.
I can't find anything to cure it, So I get up, wander around.
No deambulo, camino con un propósito.
I'm not wandering, I'm moving with purpose.
Okay, entonces yo soy Allison... y deambulo hacia la puerta, solo que no llego a ella debido a ti.
Okay, so I'm Allison... and I'm strolling to the door, only I don't get there because of you.
Por las noches yo deambulo en las proximidades del mar, entre los escombros, las maquinarias, los contenedores, tratando de avistar desde ahí la magnitud de lo que se avecina.
By night I wander close to the sea, amid the ruins, the machinery, the containers, trying to catch a glimpse of the magnitude of what's coming.
Deambulo durante un minuto para recobrar la compostura.
I wander away for a minute to compose myself.
Deambulo por el universo con mi amigo, Troy, haciendo lo que me da la gana.
I wander the universe with my friend, Troy, doing whatever I want.
Deambulo por el universo con mi amigo, Troy, haciendo lo que me da la gana.
I wander the universe with my friend, Troy, doing whatever I want.
Se puso tan mal que deambuló en círculos.
It got so bad that he wandered in circles.
Palabra del día
encantador