Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo en tu mente has deambulado lejos.
Only in your mind have you wandered afar.
He deambulado tanto que ni siquiera recuerdo de dónde soy.
I wandered so long I don't even remember where I'm from.
He deambulado de ciudad en ciudad.
I've wandered from city to city.
Si su ser querido ha deambulado antes, tiene más probabilidades de hacerlo nuevamente.
If your loved one has wandered before, it is more likely to happen again in the future.
Señor, tan largamente hemos deambulado por el mundo; ¡fue tan lento el despertar!
Lord, for so long we have strolled in the world, it was so slow the awakening!
Has deambulado toda la noche.
You wander around at night.
Durante años había deambulado, rota, sin dirección, ni causa, sin fuerzas para seguir luchando.
For years she had wandered, broken, with no direction, no cause, and no strength to keep fighting.
Después de haber deambulado en las calles llenas de encanto Rotes en la place des Vosges, lugar lleno de encanto.
After having wandered in the streets full of charm we Rotes on the place des Vosges, place full of charm.
Los acuerdos y las negociaciones anteriores han deambulado de acuerdos obligatorios o vinculantes hacia simples promesas que nunca se han cumplido.
Previous agreements and negotiations have moved from compulsory or binding accords to simple pledges that are not even likely to be kept.
Si alguna vez ha deambulado por un museo de arte, sabrá que la obra de arte destacada no siempre era la que le hablaba.
If you've wandered through an art museum, you know that the highlighted artwork wasn't always the one that spoke to you.
Palabra del día
la leña