Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You ever make a deal with the devil, Mr. Garnett?
¿Nunca ha hecho un trato con el diablo, Sr. Garnett?
You ever feel like you've signed a deal with the devil?
¿Alguna vez has sentido que acabas de firmar un contrato con el daiblo?
I think it's time I make a deal with the devil myself.
Creo que es hora de hacer un trato con el demonio en persona.
I think he's willing to make some kind of deal with the devil with you.
Pienso que él está dispuesto a hacer una especie De trato contigo.
It feels like you've definitely done a deal with the devil.
Tiene la impresión de que usted tiene definitivamente Hecho un trato con el Diablo.
She did a deal with the devil to save her daughter.
Hizo un pacto con el diablo para salvar a su hija.
You don't look a day older. I'm sure you did a deal with the devil.
Por usted no pasan los años. Seguro que hizo un pacto con el catete.
The folktale of Faust making a deal with the devil is one of the most popular stories in European literature.
La leyenda de Fausto haciendo un pacto con el diablo es una de las historias más populares en la literatura europea.
Palabra del día
embrujado