Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Clouds of smoke engulfed the deafening chaos in the street.
Nubes de humo envolvían el caos ensordecedor de las calles.
Most deafening, troublemakers claim innovation; the silent uphold the tradition.
La mayoría ensordecedor, alborotadores afirman innovación; el silencio mantener la tradición.
This is repeated daily, to the rhythm of deafening music.
Esto se repite diariamente, al son de la música ensordecedora.
His appearance leads in advance to a deafening screams.
Su aspecto conduce con antelación para una gritos ensordecedores.
At times the sound of blowing whistles was deafening.
A veces el sonido de los silbatos era ensordecedor.
Regardless, the noise of the politics will be deafening.
En cualquier caso, el ruido de la política será ensordecedor.
Why this deafening silence from the international community?
¿Por qué este silencio ensordecedor de la comunidad internacional?
Sporty and aggressive accompanied by a deafening roar.
Deportivo y agresivo acompañado por un rugido ensordecedor.
The noise in the centre of the crowd is quite deafening.
El ruido de la multitud en el centro es ensordecedor.
Lightning streaked across the sky, followed by deafening thunder.
Los rayos rascaban el cielo, seguidos por truenos ensordecedores.
Palabra del día
pedir dulces