Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They're not the only deaf person in the family. | Ellos no son los únicos que están sordos en la familia. |
Yelling at the back of a deaf person. | Gritando a un sordo por la espalda. |
Not that I would steal from a deaf person. | Aunque no le robaría a una sorda. |
I swear every deaf person in KC came. | Juro que vinieron todos los sordos en Kansas! |
Two forward walls at first do: one deaf person, another with a manhole, then is done by two lateral walls. | Hacen primero dos paredes delanteras: uno sordo, otro con la boca de acceso, luego es hecha por dos paredes laterales. |
And here is what we wanted to do: we wanted to make it so that sound from the world gets converted in some way so that a deaf person can understand what is being said. | Esto es lo que queríamos hacer: queríamos hacerlo convirtiendo el sonido del mundo de alguna forma para que un sordo pudiera entender lo que se dice. |
The deaf person is unable to hear what is being said to him and, therefore, can not even communicate what he did not hear; he lives in isolation, locked in his own world. | El sordo no puede oír lo que se le dice y, por lo tanto, no puede comunicar lo que no ha oído; vive aislado, encerrado en su propio mundo. |
Just like a deaf person suddenly healed discovers the marvellous world of sounds. The psalmist is receiving the revelation of a message of liberation: this time I understood, I got it! | Un poco como el sordo súbitamente curado descubre maravillado el universo de los sonidos, el salmista recibe la revelación de un mensaje liberador: ¡Esta vez, he comprendido bien, me he dado cuenta! |
So of course, they were taken aback, wondering, initially, how I would do this or that, how would we communicate and such, considering that many of them had never interacted with a deaf person prior to me. | Por supuesto, se sorprendieron, preguntándose al principio, cómo haría esto, cómo podrían comunicarse conmigo y demás, considerando que muchos de ellos nunca interactuaron con un sordo antes de mí. |
When speaking, the Güegüense often uses unruly phrases with a double meaning and he frequently imitates a deaf person to mock and ridicule the authorities. He glorifies his marvelous merchandise, which he checks on various occasions. | En los parlamentos, el Güegüense despliega con picardía frases de doble sentido y simula frecuentemente una sordera para burlarse y engañar a las autoridades del Cabildo Real; hace también gala de sus maravillosas mercancías, las que enumera en repetidas ocasiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!