Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is a way to de-stress, escape and clear my head.
Es una manera de desestresarse, escape y claro mi cabeza.
Take 20 minutes every day to relax and de-stress.
Tómate 20 minutos por día para relajarte y desestresarte.
It is the ideal place to disconnect and de-stress.
Es el lugar ideal para desconectar y deshacerse del estrés.
Designed for couples who need rest and de-stress.
Pensada para parejas que necesitan descansar y desestresarse.
Do whatever it takes to defuse and de-stress.
Hacer lo que toma para calmar y de estrés.
Doing so will help you de-stress and let your body detoxify.
Hacerlo le ayudará a desestresarse y dejar que su cuerpo se desintoxique.
Provides great entertainment and helps them de-stress.
Proporciona un gran entretenimiento y les ayuda a desestresarse.
What is it about music that allows us to de-stress?
¿Qué tendrá la música que nos permite des-estresarnos?
A healing & fun place to let go, unwind, de-stress and relax.
Una sanación y divertido lugar para dejar ir, relajarse, desestresarse y relajarse.
We all need time to relax and de-stress.
Todos necesitamos tiempo para relajarnos y librarnos del estrés.
Palabra del día
el rocío