Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Proporciona mayor comodidad para el operador de modo que la productividad permanece alta.
Provides added comfort for the operator so productivity stays high.
YO hablo en simbolismo de modo que tu puedas entender.
I speak in symbolism so you can understand.
Definir el método de modo que siempre se puede identificar.
DEFINE the method so that it can always be identified.
Coloque cada pieza de modo que usted sabe donde va.
Label each piece so that you know where it goes.
Y pulse la hoja de modo que se hace plana.
And press the sheet so that it becomes flat.
Divinìzame, de modo que mis acciones tengan un valor sobrenatural.
Deify me, so that my actions has a supernatural value.
Buena agitación de modo que la harina no se aglutinan.
Good stirring so that the flour does not clump.
Hay poder en los detalles, de modo que sé específico.
There is power in the details, so be specific.
Elija cualquier tipo de modo que gustan de mostrar su habilidad.
Choose any kind of mode you like to show your skill.
Girar una línea, de modo que sea perpendicular a la segunda.
Rotate one line, so that it is perpendicular to the second.
Palabra del día
intercambiar