Add the -k option to the ddd command line you would use normally. | Agregue la opción -k a la línea de comando del ddd que usaría normalmente. |
Debugging Code with ddd by Jose Maria Laveda ddd is a wonderful graphical debugger. | Depurando con ddd por Jose Maria Laveda El ddd es un potentísimo depurador gráfico, con una interfaz muy cuidada. |
(ddd) In template S.22.01.C0050/R0060, the second paragraph of the instructions is replaced by the following: | lll) en la plantilla S.22.01, el párrafo segundo de las instrucciones de la partida C0070/R0050 se sustituye por el texto siguiente: |
Contact Phone * Put here your phone with ddd and also with the international prefix refers to their country of origin of your phone. | Teléfono de contacto * Ponga aquí su teléfono con ddd y también con el prefijo internacional se refiere a su país de origen de su teléfono. |
In this dialog box, click Custom in the Category box, enter ddd dd into the Type box, and then click the OK button. | En este cuadro de diálogo, haga clic Personalizado en el objeto Categoría caja, ingrese ddd dd en Tipo caja, y luego haga clic en OK botón. |
Try placing the cursor over any variable of the source code and you will see its current value on the state line of ddd. | Ubicando el puntero del ratón encima de cualquier variable del código fuente podemos obtener su valor actual en la línea de estado o en forma de información emergente. |
A character in a string can also be specified by its numerical value using the escape sequence \ddd, where ddd is a sequence of up to three decimal digits. | Un carácter en un string puede también especificarse por su valor numérico usando la secuencia de escape '\ ddd ', donde ddd es una secuencia de tres dígitos decimales. |
Latitude and longitude coordinates are referred to WGS 84 and presented in degrees and minutes with at least three, but preferable four decimals (dd mm.mmmm N, ddd mm.mmmm E) | Las coordenadas de latitud y longitud remiten al WGS 1984 y se presentan en grados y minutos, con al menos tres pero preferiblemente cuatro decimales (gg mm.mmmm N, ggg mm.mmmm E) |
Debuggers (as already said) are the best friend of a developer, at least during development: learn how to use gdb before ddd, because graphical stuff is nice but not essential. | Los depuradores (como ya hemos dicho) son los mejores amigos de un desarrollador, al menos durante el desarrollo: aprenda cómo utilizar el gdb antes del ddd, porque el tema gráfico está bien pero no es esencial. |
How to open a file with the DDD extension? | ¿Cómo abrir un archivo con la extensión DDD? |
