Days closed: Only on Tuesday afternoons, New Year, Christmas, the 29th of June St. Peter's day and the 18th of July. | Días de cierre: Cerraban únicamente los martes por la tarde, Año Nuevo, Navidad, el 29 de Junio día de San Pedro y el 18 de Julio. |
This chart shows how many days closed cases have taken to complete. | Esta gráfica muestra cuántos días le tomaron a los casos cerrados para completarse. |
Days upon days closed in my room. | Días y días encerrado en aquella dichosa habitación. |
Sundays and non-working days closed. | Los domingos y festivos está cerrado. |
Days closed: Tuesdays (except July and August) Description: restaurant with A/C and terrace. | Días de cierre: Martes (excepto Julio y Agosto) Descripción: local climatizado con terraza. |
General Information Days closed All rental centres are closed on Sundays and holidays. | Información general Días de cierre Todos los centros de alquiler están cerrados los domingos y días festivos. |
Days Closed Saturdays, Sundays, National Holidays, and New Year Holidays (December 29 to January 3) | Días de descanso: Sábados, domingos, feriados, fin de año y año nuevo (diciembre 29 a enero 3) |
Days closed the museum: 1 of January, 9 of April, 1 of May, 28 of July, 25 of December. | Días cerrado el museo: 1 de enero, 9 de abril, 1 de mayo, 28 de julio, 25 de diciembre. |
