Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The day after christmas.
...el día después de navidad.
The day after Christmas is called Boxing Day in America.
El día después de Navidad se llama Boxing Day in America.
The day after Christmas 1825, the founder fell ill.
Al día siguiente de la Navidad de 1825, el fundador cayó enfermo.
Day after Christmas is the best day of the whole year.
El día después de navidad es el mejor día del año.
Today, one day after Christmas, we celebrate the martyrdom of St. Stephen.
Hoy, un día después de Navidad, celebramos el martirio de san Esteban.
The day after Christmas doesn't feel this glumpy.
Ni siquiera el día después de Navidad es tan triste.
The day after Christmas is a bank holiday.
El día después de Navidad es festivo.
Excuse me, miss? is this gonna go on sale the day after Christmas?
Disculpe, señorita. ¿Esto estará rebajado el día después de Navidad?
On the day after Christmas, Henry said,
El día después de Navidad, Henry dijo:
The day after Christmas is saved.
El día después de Navidad está a salvo.
Palabra del día
el saltamontes