Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Why do you have to be so darn sweet?
¿Por qué tienes que ser tan condenadamente dulce?
All right, that's darn close to crossing the line.
Bien, eso se aproxima bastante a pasarse de la línea.
You're a darn good-looking man with a ton to offer.
Eres un tipo muy apuesto con mucho para ofrecer.
You knew darn well what was going to happen.
Sabías muy bien lo que iba a ocurrir.
Maybe he won't, but it's darn good experience for her.
Puede que no se entere, pero será una buena experiencia para ella.
Yeah, and he's darn good at doing it, too, isn't he?
Sí, y él es rematadamente bueno haciéndolo, también, ¿verdad?
I notice you darn your stockings, just as I did.
Me di cuenta que zurces tus medias, como yo.
Well, maybe not as cute as the monkey, but pretty darn cute.
Bueno, quizás no tan guapa como el mono, pero bastante cerca.
Hey, we know each other pretty darn well, don't we?
Hey, nos conocemos bastante malditamente bien, ¿no?
I want to study with you, not darn socks.
Quiero estudiar contigo, no remendar calcetines.
Palabra del día
el guion