Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca es tarde para darle vuelta a una nueva hoja.
Never too late to turn over a new leaf.
Voy a darle vuelta a la parte posterior así que usted puede ver.
I'm gonna turn to the back so you can see.
¿Te gustaría tener otra pregunta o darle vuelta a la Rueda Mágica?
Would you like to take another question or spin the Wheel of Mayhem?
Ahora, tenemos que darle vuelta a pegar.
Now, we need to turn it to paste.
Y Lamar, el dueño del portador, tuvo que darle vuelta para tragar.
And Lamar, the owner of the carrier, had to turn it down.
Pero podemos darle vuelta a esto rápidamente.
But we can turn it around just as quickly.
Es darle vuelta a las estructuras económicas del país de alguna manera.
It means somehow overturning the country's economic structures.
Bueno, vamos a darle vuelta al avión.
All right, let's turn this plane around.
Tenemos que darle vuelta otra vez.
We have to turn it again.
Está bien, necesitamos darle vuelta.
Okay, we need to turn her over.
Palabra del día
el propósito