Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos los tipos de medios artificiales se han tratado para darle vida a la economía.
All kinds of artificial means have been tried to pump up the economy.
Y ahora debes darle vida a mis hijos.
And now you must give that life to my children.
Nada quería más que darle vida a esas dos piernas.
Nothing he wanted more than to give life to those two legs.
¿Quieres darle vida a los simpáticos animales en el bosque?
Want to spice up the cute animals in the forest?
Permítame darle vida a tus conversaciones con declaraciones obvias.
Allow me to liven up your conversations with obvious statements.
Los desarrolladores de Chetu pudieron darle vida a su idea.
Chetu developers were able to bring his idea to life.
Algo se tenía que hacer para darle vida a estas piezas.
Something had to be done to spice these pieces up.
El toque que necesitas para darle vida a tus looks más veraniegos.
The touch you need to give life to your summer looks.
Creemos que el sudes ha decidido darle vida a tu historia.
We think the unsub decided to bring your story to life.
Pero no necesariamente para darle vida a sus hombros a proporciones heroicas.
But not necessarily to pump up his shoulders to heroic proportions.
Palabra del día
la cometa