Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gracias a Leon, pudimos darle una vuelta al jardín.
Thanks to Leon, we were able to tour the garden.
Vamos a darle una vuelta y ver qué pasa.
We're just going to give it a whirl and see what happens.
Avísame cuando estés lista para darle una vuelta.
Let me know when you're ready to give it a go.
Si no has probado esto todavía, a continuación, darle una vuelta.
If you haven't tried this out yet, then give it a spin.
Ana Asensio: También, darle una vuelta al tema de la web.
Ana Asensio: Also, to give him a return to the topic of the web.
Oye, ¿quieres darle una vuelta ahora?
Hey, want to take it for a spin right now?
Te recomiendo darle una vuelta si no lo has hecho antes.
I recommend giving it a spin if you haven't done it before.
¿Siempre tienes que darle una vuelta oscura y retorcida a las cosas?
Do you always have to put a dark and twisted spin on things?
Vamos belleza, vamos a darle una vuelta.
Come on, gorgeous, let's go take it for a spin.
¿Hay que darle una vuelta a estos?
We have to take these guys on a tour?
Palabra del día
el mago