Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What sorcerer dares to raise a castle in my city?
¿Qué hechicero se atreve a levantar un castillo en mi ciudad?
Nobody dares to predict a positive future for the US.
Nadie se atreve a predecir un futuro positivo para los EEUU.
So that no one ever dares to fight for humanity.
Así nadie jamás se atreve a luchar por la humanidad.
Who dares to wake up in an abandoned house alone?
¿Quién se atreve a despertarse en una casa abandonada sola?
And they will ridicule anyone who dares to expose this.
Y ridiculizarán a cualquiera que se atreva a exponer esto.
Paul C. Jong dares to proclaim the truth.
Paul C. Jong se atreve a proclamar la verdad.
And he dares tell me that he loved his wife.
Y se atreve a decirme que amaba a su mujer.
I'm proud of myself, and no one dares oppose me.
Estoy orgulloso de mí, y nadie se atreve a enfrentarme.
Today, man dares not to believe in that Divine creation.
Hoy, el hombre no se atreve a creer en esa Divina creación.
Who dares deny it responds accusing him of insulting her?
¿Quién se atreve a negar que responde acusando de insultarla?
Palabra del día
eterno