Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te darán un poco más de tres meses en Beernem.
You'll get a bit more than three months in Beernem.
Sin embargo, estos darán paso a períodos de mayor radicalización.
However, these will give way to periods of greater radicalisation.
Los mejores ejemplos darán nuevas dimensiones a la conciencia.
The best examples will give new dimensions to the consciousness.
Estas te darán un punto de partida para tus interacciones.
These will give you a starting point for your interactions.
Algunos médicos le darán una nota explicando su condición.
Some doctors will give you a note explaining your condition.
No hay premeditación, te darán tres meses con la condicional.
There's no premeditation, you might get three months on probation.
Sin el boleto, no nos darán un recibo para la aduana.
Without the ticket, we can't get a receipt for customs.
Las siguientes características del iPhone 4S espía darán la respuesta.
The following features of iPhone 4S spy will give the answer.
R. S., las tareas que seguramente darán su fruto.
R. S., the tasks that will surely yield their fruits.
Está lloviendo, pero no nos darán el día libre.
It's raining, but they won't give us the day off.
Palabra del día
la medianoche