Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
IBM trajo a Lou Gerstener para dar vuelta esa organización.
IBM brought in Lou Gerstener to turn that organisation around.
Entonces usted debe dar vuelta a sur en la encrucijada.
Then you should turn to south on the Crossroads.
Ya sabes, dar vuelta la situación para nuestro propio bien.
You know, turn the situation to our own advantage.
Es un poco tarde para dar vuelta atrás ahora.
It's a little late to turn back now.
CUBRIR y refrigerar durante 24 horas, dar vuelta ocasionalmente.
COVER and refrigerate for 24 hours, turning occasionally.
Lisa, nunca podremos dar vuelta atrás, ni tú ni yo.
Lisa, we can never turn back, not you and me.
Pero también... puedo dar vuelta la página o no.
But also, I can turn the page or not.
Usted puede dar vuelta en la música en la opción.
You can turn on the music in option.
Él ha estado intentando dar vuelta Yo en una vieja novia.
He's been trying to turn me into an old girlfriend.
Esto podría dar vuelta al invierno en cualquier momento.
This could turn to winter at any moment.
Palabra del día
la rebaja