Voy a dar una mano a Luca y vuelvo. | I'll give Luca a hand and come back. |
Nosotros nos vamos a dar una mano a ver lo que cae... | We'll go out to see if there's anything out there... |
Le voy a dar una mano a Samuel. | I'll give Samuel a hand. |
Le voy a dar una mano a los chicos, así que tal vez podamos ponernos al día. | I'm giving the guys a hand so maybe we can catch up. |
Permite que siempre pueda dar una mano a los menos afortunados que yo. | Grant that I will always lend a helping hand to others less fortunate than I. |
Permita que siempre pueda dar una mano a los menos afortunados que yo. | Grant that I will always lend a helping hand to others less fortunate than I. |
Raramente piden ayuda cuando están en dificultad, pero siempre están listas para dar una mano a los otros. | They rarely ask for help when they are in trouble, but are always ready to help others. |
MonoVM.com está dispuesto a dar una mano a nuestros clientes en la búsqueda y la compra de los dominios Bitcoin pertinentes. | MonoVM.com is ready to give a helping hand to our customers in finding and purchasing the relevant Bitcoin domains. |
Reconociendo cuán duro es llevar a cabo estos cambios desde dentro del sistema, los jefes de Estado y de Gobierno deberían dar una mano a sus ministros de Defensa. | Recognising how hard such changes are to make from inside the system, Heads of State and Government should give their Defence Ministers a helping hand. |
La comunidad se juntó para dar una mano a Santiago cuando su casa quedó reducida a cenizas. | The community came together to help Santiago out when his house burned down. |
