dar un toque a
- Diccionario
dar un toque a
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (coloquial) (en general) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
a. to hit up
Denme un toque en cuanto tengan alguna novedad, por favor.Hit me up as soon as you have any news, please.
b. to give someone a ring (por teléfono)
No olvides darme un toque si necesitas algo.Remember to give me a ring if you need something.
c. to buzz (por teléfono) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Dame un toque cuando estés listo y te vendré a buscar.Buzz me when you're ready, and I'll come pick you up.
d. to give somebody a tinkle (coloquial) (por teléfono) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Le di un toque a Manuel y le pregunté si iba a venir mañanaI gave Manuel a tinkle and asked him if he was coming tomorrow.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce dar un toque a usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!