No te iba a dar un puntaje en primer lugar. | I was never going to rate you in the first place. |
Usando un grupo de preguntas simples, se debe dar un puntaje de 1(muy favorable) a 4 (poco probable que contribuya al éxito). | By using a set of simple questions, each factor must be given a score from 1 (very favorable) to 4 (highly unlikely to contribute to success). |
En adición, en febrero de 2007 la cadena Tesco anunció una iniciativa vinculante para dar un puntaje de carbono a todos los productos vendidos en sus tiendas (incluida la producción, el embalaje y el transporte). | Moreover, in February 2007, Tesco announced a binding initiative to label all the products sold in the chain's stores with their carbon footprint (including production, packaging and transport). |
En función del estado de los componentes físicos y lógicos, las fallas, las alarmas y el rendimiento, se puede desarrollar un modelo de evaluación que permita dar un puntaje sobre el estado general de funcionamiento de los dispositivos de almacenamiento, así como localizar problemas. | Health Evaluation Based on the status of physical and logical components, faults, as well as alarms and performances, an evaluation model can be developed to give health evaluation scores for storage devices and to locate problems. |
