dar un giro
- Diccionario
dar un giro(
dahr
oon
hee
-
roh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. to make a turn
Al llegar al cruce, el carro dio un giro a la derecha y se alejó por la amplia avenida.At the intersection, the car made a right turn and drove off down the wide avenue.
b. to turn
El ciclista dio un giro inesperado, y el conductor que iba detrás tuvo que dar un frenazo.The cyclist turned unexpectedly, and the driver behind him had to slam on the brakes.
2. (figurado) (cambiar)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. to take a turn
La conversación dio un giro inesperado, y de pronto estábamos hablando de temas muy personales.The conversation took an unexpected turn, and we were suddenly talking about very personal matters.
b. to move (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Desde las últimas elecciones, el partido ha dado un giro a la izquierda.Since the last election, the party has moved to the left.
c. to veer (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Mi vida dio un giro de 180 grados cuando tuve mi primer hijo.My life veered 180 degrees when I had my first child.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. to give a spin
El crupier le dio un giro a la ruleta.The croupier gave the roulette wheel a spin.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Dale un giro más al volante antes de echar marcha atrás.Give the steering wheel one more turn before backing up.
Me di cuenta de que, si seguía por ese camino, acabaría mal y le di un giro radical a mi vida.I realized that, if I continued down that path, I'd end up badly and took a completely different direction in my life.
4. (figurado) (literatura y cine)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. to give a twist
Naturalmente, la muerte del protagonista le da un giro inesperado a la historia.Naturally, the death of the main character gives an unexpected twist to the story.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce dar un giro usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!