dar rienda suelta a

USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to give loose rein to".
dar rienda suelta a(
dahr
 
rryehn
-
dah
 
swehl
-
tah
 
ah
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(dejar de reprimir algo)
a. to give free rein to
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Me gusta que mis alumnos den rienda suelta a su creatividad en las redacciones.I like my students to give free rein to their creativity in their compositions.
b. to give full rein to
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Amelia pasaba horas soñando despierta y dando rienda suelta a su fantasía.Amelia would spend hours daydreaming and giving full rein to her fantasy.
c. to give full vent to
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(sentimientos, emociones)
No puedes dar rienda suelta a tus emociones de ese modo delante de unos completos desconocidos.You can't just give full vent to your feelings like that in front of complete strangers.
d. to vent (sentimientos, emociones)
Marcos dio rienda suelta a toda su ira dando un puñetazo en la mesa.Marcos vented all his anger by thumping the table with his fist.
e. to release
Los ensayos con mi banda de rock me permiten dar rienda suelta a todo el estrés acumulado durante el día.The rehearsals with my rock band allow me to release all the stress that's been piling up during the day.
f.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Clara dio rienda suelta a sus instintos y besó a María en la boca.Clara let her instincts take over and kissed Maria on the mouth.
Den rienda suelta a su imaginación cuando estén delante del lienzo.Let your imagination run wild when you're in front of the canvas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce dar rienda suelta a usando traductores automáticos
Palabra del día
compartir