Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Calumnian quienes dicen que los obreros marcharon al campo para dar principio a la lucha armada entre los obreros y los campesinos. | It is slander to say the workers went there to provoke an armed conflict between workers and peasants. |
Una vez que usted haya dominado los principios básicos, puede dar principio la experimentación posterior. | Once you have mastered the basic principles, further experimentation can begin. |
Por eso Él está esperando por Su tiempoel tiempo apropiado para el planetapara darse a conocer y dar principio a su carrera de enseñanza. | Therefore He awaits His time—the appropriate time for the planet—to make Himself known and begin His teaching career. |
Goura Kishora das Babadji tenía uno solo pero ello era suficiente para dar principio a un movimiento de tal envergadura que ahora estamos sentados aquí con todos vosotros. | Goura Kishora das Babadji had only one, but that was enough to start such a movement that we are sitting here. |
Volvióse a formar la procesión y los representantes de Francia se marcharon dispuestos a dar principio a la obra que habían jurado llevar a cabo. | Again the procession formed, and the representatives of France set out to begin the work which they had sworn to do. |
A principios de 2009, FUNDAR entregó una propuesta a CONCULTURA en donde se proyectaba dar principio a la reducción y eliminación de los taludes alrededor de la Estructura 4. | At the beginning of 2009, FUNDAR submitted a proposal to CONCULTURA for the reduction and elimination of the vertical cuts surrounding Structure 4. |
Y antes de volver Su Majestad a verla y consolarla y dar principio a sus maravillas y predicación en lo público, sucedió lo que diré en el capítulo siguiente. Doctrina que me dio la Reina del cielo María Santísima. | Before returning to visit Her and before beginning his public preaching and miracles, happened what I shall relate in the following chapter. INSTRUCTION GIVEN TO ME BY THE QUEEN OF HEAVEN, MOST HOLY MARY. 305. |
Dispertéme al oir tales palabras, pensando encontrar al referido prohombre, pero no le descubrí en parte alguna; hice la señal de la cruz sobre mi frente, y dejé pasar algunos días, sin querer dar principio á nada de lo dicho. | And I, when I had heard this, awoke and expected to find the said notable, but found no one, and I made the sign of the Cross on my forehead and let some days pass without wishing to make any beginning of this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!