Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Podemos dar por sentado que la India sabe mucho de terrorismo. | One can grant that India knows a lot about terrorism. |
Vamos a dar por sentado que OpenVPN está ya instalado en tu sistema. | It is assumed that OpenVPN is already installed on your system. |
Porque nunca deberías dar por sentado que tu jefe sabe menos que tú. | Because you should never assume that your boss knows less than you do. |
Vamos a dar por sentado que el Dr. No está tratando de hackear el intercambio. | We assume that Dr. No is trying to hack the exchange. |
Creí que podía dar por sentado eso. | I thought I could assume that much. |
Sin embargo, no se debe dar por sentado que más dinero significa automáticamente un mejor programa. | It must not be assumed, however, that more money automatically means a better programme. |
Nuestros camaradas no deben dar por sentado que lo que ellos comprenden también es comprendido por las masas. | Our comrades must not assume that everything they themselves understand is understood by the masses. |
No deberíamos dar por sentado que todo lo que impide el libre comercio sin límites es un obstáculo ilegítimo. | We should not assume that everything that prevents unfettered free trade is an illegitimate obstacle. |
¿Se puede dar por sentado que los organismos reguladores garantizan la calidad de la información que aparece en Internet? | Can you assume that regulatory bodies guarantee the quality of Internet information? |
Todo mundo sabe esto, y ¿por qué debemos suponer o dar por sentado que algo más aquí se intenta? | Every one knows this, and why should we suppose and assume that anything more is intended here? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!