Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero SCO no se ha dignado a responder cómo un titular de derechos de autor privados puede violar la constitución de los Estados Unidos al dar permiso a otros para copiar, modificar y redistribuir su trabajo. | How a private copyright holder can violate the US Constitution by giving others permission to copy, modify and redistribute its work SCO does not deign to say. |
Puedes dar permiso a YOUNG LIVING antes de ver el vídeo. | You can give permission to YOUNG LIVING before playing the video. |
No puedo dar permiso a nadie, necesito a todos mis hombres. | Can't give leave to anyone. Need every man. |
No hay ningún motivo para no dar permiso a esta nueva planta. | So there's no real case for refusing permission for the new plant. |
No puedo dar permiso a ninguno. | Can't give leave to anyone. |
Para dar permiso a terceros a hacer uso de tu invento según un acuerdo previo. | To give permission to third parties to use your invention on mutually agreed terms. |
Sin embargo, se tiene que dar permiso a su libre albedrío, lo cual siempre será honorado. | However, allowance has to be made for your freewill, which will always be honored. |
Queda prohibido alterar o modificar el software de extracción, así como dar permiso a cualquier persona para hacerlo. | You may not alter or modify the Extraction Software, nor give anyone permission to do so. |
Si decides dar permiso a Dropbox para que acceda a tus contactos, sincronizaremos esos contactos para tu uso. | If you decide to give Dropbox permission to access your contacts, we'll sync those contacts for your use. |
Se puede dar permiso a un estu- diante de afuera del distrito para matricularse en una base de pago. | Permission may be given to a student from outside the district to enroll on a tuition basis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!