Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Deseamos dar honor y respetar nuestras propias palabras.
We want to honor and respect our own words.
A la derecha solo puede ir soldados para estar listo para dar honor.
On the right can only go soldiers to be ready to give honor.
Adorar es dar honor y devoción.
Worship is giving honor and devotion.
Adorar es dar honor y devoción.
Worship is the giving of honor and devotion.
Tenemos que dar honor a algo.
We need to give honor to something.
Por tanto, Oh gente, cuando nuestro Señor da honor a algo, debéis dar honor.
Therefore, O People, when our Lord giving honor to something, you must give honor.
Incline la cabeza o, finalmente, dar honor al lema El Norte no olvida?
Bend your head or finally give honor to the motto The North Remembers?
Díganme dar honor sus Tiempos, mi Tiempo.
Tell me you honor your crones.
Solo porque parece dar honor a El, no significa que El lo ve de esa manera.
Just because it appears to give honor to Him doesn't mean that He sees it that way.
Para dar honor y gracias a aquellos que vinieron antes que nosotros, y cuidar a aquellos que siguen.
To give honor and thanks to those who came before us, and to take care of those who are following.
Palabra del día
disfrazarse