Según información recogida por la Agencia Fides, las celebraciones comprenderán música y danzas típicas de la cultura aborigen. | According to information gathered by Fides Agency, the celebration will include typical Aboriginal music and prayers. |
Durante el tercer día se finaliza el evento con una cena acompañada por un show de folklore y danzas típicas. | On the third day the event ends with a dinner accompanied by a folklore show and dances. |
Además, durante la mateada se realizan espectáculos de música y baile que incluyen folklore, tango, milongas y danzas típicas como el pericón. | Moreover, during the matted music and dance performances including folklore, tango, milongas and dances are performed as pericón. |
Recorriendo las estancias tradicionales de Buenos Aires a solo 50 minutos de Buenos Aires, podrá observar shows de folklore, danzas típicas y actividades rurales. | Visiting the traditional Buenos Aires stays only 50 minutes from Buenos Aires, you can watch shows of folklore, dances and rural activities. |
Resultados de búsqueda: 'danzas tipicas provincia' en Barranca (Lima, Perú) | Search results: 'danzas tipicas provincia' in Barranca (Lima, Peru) |
Show de bienvenida con danzas típicas de la región. | Welcome show aboard with typical dances of the region. |
Por la noche, disfrutar de un show folklórico de danzas típicas trajes coloridos. | At night, enjoy a folkloric show of typical dances colorful costumes. |
Varios ritmos y danzas típicas marcan la noche en la Ciudad Maravillosa. | Various rhythms and typical dances mark the night in the marvelous city. |
En la noche disfrutaremos de un show folklórico de danzas típicas de colorido vestuario. | In the evening, enjoy a show folk dances with colorful costumes. |
Este mes está lleno de fiestas con danzas típicas de la región y comidas tradicionales. | This month is full of parties with typical dances of the region and traditional meals. |
