Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las circunstancias auguran un panorama dantesco para la segunda mitad de siglo.
The circumstances portend a Dantesque outlook for the second half of the century.
Es un panorama verdaderamente dantesco.
It is truly an infernal image.
Hace más de treinta años, Leonel Rugama soñaba con el cambio en este dantesco paisaje de tantas penurias.
More than thirty years ago, Leonel Rugama dreamed of change in this horrifying landscape.
Es un proyecto complejo, dantesco, que pretende remodelar las relaciones sociales y todas las dimensiones de la sociedad brasileña.
It is a complex project, Dantesque, which aims to reshape social relations and all aspects of Brazilian society.
El paisaje dantesco que vi por primera vez desde el barrio Rafael Ángel Ríos golpeó mis sentidos.
The Dantesque landscape I viewed for the first time from the Rafael Ángel Ríos barrio struck at my senses.
La estructura circular se desarrollaba alrededor de un patio, y se inspiraba a los cercos del Infierno dantesco.
The circular structure developed itself around a courtyard, which had to recall the circles of Dante's Inferno.
¡Septiembre será dantesco!
September Will Be Legendary!
El hecho fue dantesco, ya que estábamos esposados y con los ojos vendados, y no teníamos noción de dónde venían los golpes.
The scene was Dantesque, since we were handcuffed and blindfolded and had no idea where the blows were coming from.
Alzad la mirada inmaterial y en oración pedid al PADRE que os muestre el cuadro dantesco de la Tierra que clama por transformación.
Elevate your immaterial eyes and pray the FATHER to give you the sad vision of the Earth that claims for a change.
Tanto habría sido así que el cuadro dantesco presenciado por este testigo le produjo un shock emocional que hasta hoy le es difícil superar.
The monstrous image seen by this witness was such that he suffered an emotional shock that is today still difficult for him to overcome.
Palabra del día
tallar