Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our Lady has it dangling now from Her right side.
Nuestra Señora lo tiene colgando ahora de Su lado derecho.
You hover near water, sometimes with their long legs dangling.
Revolotean cerca del agua, aveces con sus largas patas colgando.
There's still a deportation order dangling over your head.
Todavía hay una orden de deportación colgando sobre su cabeza.
His head is dangling a few feet from Xena.
Su cabeza esta balanceándose a unos cuantos metros de Xena.
He sat on a chair with his legs dangling.
Se sentó en la silla con sus piernas colgando.
It's like having a dangling booger, someone would tell me, right?
Es como tener un moco colgando. Alguien me avisaría, ¿verdad?
Jones sat on the dock, dangling his legs.
Jones se sentó en el muelle, meciendo las piernas.
One of the ends is left dangling on the left thigh.
Una de las extremidades se deja colgando sobre el muslo izquierdo.
David sat on the pier, dangling his feet in the water.
David se sentó en el muelle, colgando sus pies en el agua.
This includes the case where pathname is a symbolic link, dangling or not.
Esto incluye el caso donde pathname es un enlace simbólico, colgando o no.
Palabra del día
la guarida