Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dandome cuenta de lo que pasaba, sabiendo que necesitaría llamar al 911 sin un teléfono, empecé a buscar alguna persona a mi alrededor.
Realizing what was really going on, and I would need to call 911 without a phone I began looking around to find someone.
Dandome cuenta que el tiempo es corto antes del Rapto, de la grande y terrible tribulacion, y la Segunda Venida del Senor, además de permanecer de rodillas ante el trono,?que mas puedo hacer?
Realizing that the time is short before the Rapture, the great and terrible tribulation, and the Second Coming of the Lord, besides staying on my knees before the throne, what can I do?
Y empecé a preocuparme, dándome cuenta de que la situación era dura.
I started to worry, realizing that the situation was serious.
Dándome cuenta de este hecho, lloré y me arrepentí.
Realizing this fact, I cried and repented.
Lo ví por un momento, dándome cuenta que estaba flotando.
I stared at it for a moment, realizing I was floating.
Pero estoy dándome cuenta que eso puede ser algo bueno.
But I guess I'm realizing that that could be a good thing.
Asentí con la cabeza, dándome cuenta de que un soltero no podía hacerlo solo.
I nodded, realizing a bachelor couldn't do it alone.
Después de muchos esfuerzos, acabé dándome cuenta de que también esto era imposible.
After some effort I ended up understanding that this too was impossible.
Pensé en ello por un momento, dándome cuenta de que ya no era Samantha.
I thought about it for a moment, realizing that I wasn't Samantha anymore.
Seguidamente, sentí un dolor increíble, dándome cuenta de que estaba de vuelta en mi cuerpo.
Next, I felt incredible pain, realizing I was back in my body.
Palabra del día
silbar