Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tu vas primero y luego damos la vuelta a la izquierda.
You go first, and then it's a left turn.
Entonces, ¿por qué no le damos la vuelta?
So why don't we just flip it?
Ahora le damos la vuelta para ver el lado del segundo alambre.
Now I turn it over to the wire down side.
Le damos la vuelta a Ia tabla una vez por cada uno.
Circle the board, once for each of us.
¿Y qué es lo que hay que hacer cuando damos la vuelta?
Now what do I do when I'm going to turn?
¿Le damos la vuelta?
Flip it onto there?
Comprobamos con el tenedor que la parte inferior está hecha y entonces le damos la vuelta con un plato.
Use a fork to check whether the inside is done and then turn it over using a plate.
¿Por qué no damos la vuelta al problema, que además no lo es?
Why is it that we do not turn the problem around, and, moreover, it is not a problem.
Después de una hora damos la vuelta al ternasco, añadiéndole (por encima) un majado con los ajos, el perejil, un poco de aceite y un poco de agua.
After an hour turn the young lamb, adding (on the top) a sauce made of garlic, parsley and a bit of olive oil and water.
Después de un minuto o dos le damos la vuelta con la ayuda de un plato y tras echar otra cucharada de aceite en la sartén, freimos la tortilla por el otro lado.
After a minute or two, turn it with a dish, pour another tablespoon of oil on the frying pan and fry the other side of the omelet.
Palabra del día
esparcir