Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is, unfortunately, damned hard, which is why the answer is so varied. | Lamentablemente, eso es muy duro y por eso la respuesta es tan variada. |
Shut the damned door! | ¡Cierra la jodida puerta! |
Close the damned door! | ¡Cierra la puñetera puerta! |
I just hope that I will be invited to the opening ceremony because we worked damned hard to get it. | Solo deseo ser invitado a la ceremonia de inauguración, porque hemos trabajado con mucho ahínco para hacerlo realidad. |
To sum up, Russia has consistently used a government-owned monopolistic energy company to put political pressure on countries – market practices and existing contracts be damned. | En resumen, Rusia ha utilizado constantemente una compañía energética monopolística de propiedad estatal para presionar políticamente a determinados países, dando al traste con las prácticas de mercado y con los contratos en vigor. |
The damned souls are doomed to wander in the underworld. | Las almas precitas están condenadas a vagar en el inframundo. |
It's a damned tragedy what happened to your sister. | Es una verdadera tragedia lo que le sucedió a tu hermana. |
I don't want to hear any more of your damned excuses. | Ya no quiero oír más de tus malditas excusas. |
It takes half an hour to drive a mile with all this damned traffic. | Toma media hora manejar una milla con este condenado tráfico. |
This family trip was damned from the start. | Este viaje en familia estaba condenado al fracaso desde el principio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!