Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que, ¿vas a rescatar a una damisela en apuros?
So, are you going to rescue a damsel in distress?
¿Quién dijo que las princesas deberían ser la damisela en peligro?
Who said that princesses should be the damsel in distress?
Estaba convencido de que eras una damisela en apuros.
He was convinced that you are a damsel in distress.
Eso significa que buscamos a una damisela en apuros.
That means we're looking for a damsel in distress.
Bob, estás mirando a una damisela en apuros.
Bob, you are looking at a damsel in distress.
Todo lo que tengo que hacer es actuar como esta damisela.
All I have to do is act like this damsel.
Y luego acabé en las noticias, damisela en apuros.
And then I end up on the news, damsel in distress.
Esperaré por ti como una damisela en apuros.
I'll be waiting for you like a damsel in distress.
Quizás los métodos tradicionales no funcionen para rescatar a la damisela.
Maybe traditional methods didn't work to help rescue that damsel.
Sé que no eres ninguna damisela en apuros, ¿vale?
I know you're no damsel in distress, all right?
Palabra del día
oculto