Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que, ¿vas a rescatar a una damisela en apuros? | So, are you going to rescue a damsel in distress? |
¿Quién dijo que las princesas deberían ser la damisela en peligro? | Who said that princesses should be the damsel in distress? |
Estaba convencido de que eras una damisela en apuros. | He was convinced that you are a damsel in distress. |
Eso significa que buscamos a una damisela en apuros. | That means we're looking for a damsel in distress. |
Bob, estás mirando a una damisela en apuros. | Bob, you are looking at a damsel in distress. |
Todo lo que tengo que hacer es actuar como esta damisela. | All I have to do is act like this damsel. |
Y luego acabé en las noticias, damisela en apuros. | And then I end up on the news, damsel in distress. |
Esperaré por ti como una damisela en apuros. | I'll be waiting for you like a damsel in distress. |
Quizás los métodos tradicionales no funcionen para rescatar a la damisela. | Maybe traditional methods didn't work to help rescue that damsel. |
Sé que no eres ninguna damisela en apuros, ¿vale? | I know you're no damsel in distress, all right? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!