Daisuke received prizes of honorary citizenship in several cities. | Daisuke recibió premios de ciudadanía honoraria en varias ciudades. |
Nyima hissed urgently; he could hear Daisuke draw his sword. | Nyima siseó con urgencia; podía escuchar como Daisuke desenvainaba su espada. |
Daisuke has earned 0 awards in these challenges so far! | ¡Daisuke ha conseguido por ahora 0 trofeos en estos desafíos! |
Description TSC file is a Cave Story Script developed by Daisuke Amaya. | Descripción El archivo TSC es un Cave Story Script desarrollado por Daisuke Amaya. |
Daisuke hates to ask for things. Daisuke does accept all gifts thankfully. | Daisuke odia pedir cosas. Pero Daisuke acepta todos los regalos agradecidamente. |
Obviously, Daisuke does not have a bank account, but I do. | Obviamente, Daisuke no tiene una cuenta bancaria, pero. |
Beside Nyima rode the small army's commander, Mirumoto Daisuke. | Junto a Nyima estaba a caballo el pequeño comandante del ejército, Mirumoto Daisuke. |
Everyone should be able to find the 'current' postal address for Daisuke here. | Cualquiera podrá encontrar aquí la 'actual' dirección postal de Daisuke. |
Daisuke stood to one side; he had lost his steed and his wakizashi. | Daisuke estaba a su lado; había perdido su montura y su wakizashi. |
Daisuke is always on the road. | Daisuke está siempre en la ruta. |
