Total daily average value of euro-denominated payments processed: | Importe medio total diario de pagos denominados en euros procesados: |
That's why we recommend AdsLive daily average recommended daily. | Es por eso que se recomienda a diario AdsLive media se recomienda a diario. |
It's the daily average. | Esa es la media por día. |
More than approximately 353,100 people (a daily average of 1,284) were forcibly displaced between January and October, 2002. | Aproximadamente entre enero y octubre de 2002 se desplazaron forzadamente más de 353.100 personas (1.284 diariamente en promedio). |
The databases has been handled using MySQL, for a daily average of 80 users at the same time. | La base de datos se ha ejecutado mediante MySQL, teniéndose un promedio de 80 usuarios diarios en línea de manera simultanea. |
The total number of messages sent during May and the daily average posted by mayors were registered. | Se registra el número total de mensajes enviados a lo largo del mes de mayo y el promedio por alcalde y diario. |
Between 23 November and 17 December, 614 truckloads of supplies entered Gaza —a daily average of 29. | Entre el 23 de noviembre y el 17 de diciembre, 614 camiones cargados con suministros entraron en Gaza, o sea un promedio de 29 por día. |
Composition criteria checked on the basis of a daily average | Criterios de composición controlados sobre la base de una media diaria |
The daily average usage time reached 34 minutes. | El tiempo de uso promedio diario alcanzó los 34 minutos. |
Stories of viewed in the world (daily average) | Historias de ver en el mundo (promedio diario) |
