Puede ser, ¿habéis dado una vuelta con él para llegar aquí, eh? | Could it be, you rode with him to get here? Huh? |
Han dado una vuelta a pie hacia abajo, gozando del aire y los tipos. | Have walked on foot downwards, enjoying air and kinds. |
El reloj ha dado una vuelta completa. | The clock has ticked full circle. |
He llamado al timbre, he dado una vuelta por el exterior de la casa. | I rang the bell, I circled the house from the outside. |
También el diseñador falt, por su costumbre, a tocar el problema esencial para la humanidad – esta vez ha dado una vuelta por los elaboradores de los yacimientos del gas esquistoso y ha recordado a la comunidad el peligro del cambio del clima sobre el planeta. | Also the designer did not fail to touch, as usual, an issue, essential for mankind,–this time she walked on developers of deposits of slate gas and reminded the public of danger of climate change on the planet. |
Justin, creo que podría haber dado una vuelta equivocada. | Justin, I think I may have taken a wrong turn. |
Pero ahora la rueda de la historia ha dado una vuelta completa. | But now the wheel of history has turned full circle. |
Pero ahora la rueda ha dado una vuelta completa. | But now the wheel has turned full circle. |
Arriba nos parecíamos, han dado una vuelta, pofotkalis. | Above we resembled, have taken a walk, pofotkalis. |
Nos hemos dado una vuelta por donde los trabajadores. | We've just made a tour of the workers' quarters. |
