Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't want to talk about your daddy issues, OK?
No quiero hablar sobre tus asuntos de tu padre, ¿sí?
I'm not getting in the middle of you and your daddy issues.
No me meteré en el medio entre tú y tus problemas con tu padre.
And I'm not just a bundle of daddy issues to you?
¿Y yo no soy solo un manojo de nervios con problemas con su padre?
I have enough daddy issues of my own.
Ya tengo bastantes problemas con mi padre.
Well, I got no cops with daddy issues until tomorrow morning, so sure.
Bueno, no tengo policías con traumas hasta mañana temprano, así que de acuerdo.
I think you're just a scared little girl with some serious daddy issues.
Que eres una niña asustada que necesita un padre.
You still have daddy issues, is that right?
Aún necesitas reconocimiento, ¿no?
Confronting your daddy issues now could prevent you from ending up haunted, like Pierce.
El confrontar los asuntos con tu padre ahora podría prevenir que te vuelvas un perseguido, como Pierce.
If you ever threaten them again, you can find someone else to help you with your daddy issues.
Si vuelves a amenazarlos otra vez... puedes buscar a otro que te ayude con tus problemas con tu papi.
At least my daddy issues are with my actual daddy.
Al menos mis problemas de padres son con mi padre real.
Palabra del día
el adorno