I don't want to talk about your daddy issues, OK? | No quiero hablar sobre tus asuntos de tu padre, ¿sí? |
I'm not getting in the middle of you and your daddy issues. | No me meteré en el medio entre tú y tus problemas con tu padre. |
And I'm not just a bundle of daddy issues to you? | ¿Y yo no soy solo un manojo de nervios con problemas con su padre? |
I have enough daddy issues of my own. | Ya tengo bastantes problemas con mi padre. |
Well, I got no cops with daddy issues until tomorrow morning, so sure. | Bueno, no tengo policías con traumas hasta mañana temprano, así que de acuerdo. |
I think you're just a scared little girl with some serious daddy issues. | Que eres una niña asustada que necesita un padre. |
You still have daddy issues, is that right? | Aún necesitas reconocimiento, ¿no? |
Confronting your daddy issues now could prevent you from ending up haunted, like Pierce. | El confrontar los asuntos con tu padre ahora podría prevenir que te vuelvas un perseguido, como Pierce. |
If you ever threaten them again, you can find someone else to help you with your daddy issues. | Si vuelves a amenazarlos otra vez... puedes buscar a otro que te ayude con tus problemas con tu papi. |
At least my daddy issues are with my actual daddy. | Al menos mis problemas de padres son con mi padre real. |
