Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin mencionar el hecho, que no dañaran sus pulmones.
Not to mention the fact, you're saving your lungs.
No iba a dejar que te dañaran.
I wasn't gonna let him hurt you.
No quisiera que lo dañaran.
I don't want you to be harmed.
No dañaran al bebé.
It won't harm the baby.
¿Entendéis ahora por qué digo, Ay de los que dañaran a Mis pequeños hijos?
Do you now realize why I say, woe to those who do harm to My little children?
Ponle diamantes con pegamento para manualidades en la frente, no son tóxicos ni le dañaran el pelo.
Put diamonds with glue for crafts on the forehead, they are not toxic or will damage your hair.
Además de sus características altamente compatibles y mejor formato de archivo multimedia, también es probable que se dañaran.
Besides its highly compatible features and best multimedia file format, it is also likely to get corrupted.
Las incertidumbres pueden obstaculizar su proceso de alteración debido a que su archivo MOV es probable que se dañaran.
Uncertainties can hamper your alteration process because of which your MOV file is likely to get corrupted.
Si rompieran o dañaran algo cuídense mucho de eludir la responsabilidad y hagan debida confesión y penitencia.
If you break or damage any object, do not elude your responsibility and make due confession and penitence.
De lo contrario, existiría el peligro de que los cables se dañaran en caso de dobladura demasiado pronunciada.
Otherwise there would have been a danger of damaging the lines with excessive bending.
Palabra del día
el mago