Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Es un trago que da cosquillas!
It's a tingly drink!
¿Sabes por que te da cosquillas?
Do you know why you tickle? .
Es que a mí me da cosquillas.
Well it does me.
¡Brick! Eso me da cosquillas, vamos.
No, that tickles me!
¡Eso solo le da cosquillas a una mujer!
That's just tickling a woman!
Detente, da cosquillas. Wow.
Stop. It tickles. Whoa.
Bien, pero... No, espera, es esta porque me da cosquillas en la nariz cuando la bebo.
Okay, but... No, wait, this one because it tickles my nose when I drink it.
Solo me da cosquillas.
Actually, it kinda tickles.
Eso me da cosquillas, vamos.
No, that tickles me! Come on!
Da cosquillas, deja de hacerme cosquillas en los pies.
That tickles. Stop tickling my feet.
Palabra del día
descalzo