Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya veremos dónde estamos todos dentro de un mes o así.
Let's see where we all are in a month or so.
Perdone mi ignorancia, ¿pero dónde estamos exactamente nosotros?
Forgive my ignorance, but where exactly are we?
Si la gente sabe dónde estamos, entonces estáis en peligro.
If people know where you are, then you're in danger.
Figgis tiene a la marshal, y ahora sabe dónde estamos.
Figgis has the marshal, and now he knows where we are.
Excepto que él no tiene idea de dónde estamos, Gaby.
Except he has no idea where we are, Gaby.
Si no sabes dónde estamos, pregúntale a cualquier policía.
If you don't know where we are, ask any cop.
Más me encanta el bar mostrando dónde estamos préstamos.
More I love the bar showing where we are loans.
¿Te das cuenta de que la bestia ahora sabe dónde estamos?
You do realise the beast now knows where we are?
De la otra noche, tú y yo, dónde estamos.
About the other night, you and me, where we stand.
Esto nos dará una idea más clara de dónde estamos.
It'll give us a clearer idea of where we stand.
Palabra del día
la capa