Debieran ser días felices para ti. | This should be a joyful time for you. |
Las fotografías mantienen despiertos los recuerdos de los días felices que Katarina pasó en su infancia. | The photographs keep memories of Katarina's happy childhood days alive. |
Pero en algo me reconforta el hecho de que también conoció días felices. | But I find some comfort in the fact that she also knew days of happiness. |
Luego pensé en nosotros y en que estos son nuestros días felices. | Then I started thinking about us, and how these are the days of our lives. |
Los días felices han terminado. | Those days are over. |
De modo que, a pesar de las dificultades meteorológicas y geofísicas, todos pasamos unos días felices. | So, despite the meteorological and geophysical restrictions, a happy few days were spent by all. |
Pasaron algunos días felices en este camino, y luego llegó la hora para la ceremonia de entrega de nombre. | Some days passed happily in this way, and then it was time for the name-giving ceremony. |
Beckett, Samuel: Los días felices. | Samuel Beckett: Playwright & Poet. |
Sin embargo, los días felices y hermosos pasaron rápidamente como las nubes, o como un corto pero bello sueño. | However, the happy and beautiful days passed as quickly as clouds, or as a short but pretty dream. |
Las paredes también hablan y relatan sobre todo alegrías, premios, reconocimientos y días felices y extraordinarios. | The walls also tell stories, mainly highlighting the joys of awards, recognitions, and happy, extraordinary days. |
