Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Neither détente, nor perhaps rapprochement, seems to change that reality. | Ni la distensión, ni quizás el acercamiento, parecen cambiar esa realidad. |
Disarmament and détente are mutually complementary and mutually reinforcing. | El desarme y la distensión se complementan y fortalecen mutuamente. |
Nevertheless, it is time to replace belligerency with détente. | Sin embargo, es el momento de sustituir la beligerancia con la distensión. |
Pity, I was looking forward to our new détente. | Qué pena, tenía ganas de tener nuestra nueva distención. |
And one more thing. We've achieved détente for one more year. | Y una cosa más: hemos logrado el impasse durante otro año. |
So I guess what we have here is a détente. | Entonces, lo que tenemos aquí es un "detente". |
Ideal for a picnic in a framework of détente. | Ideal para pasar un día de campo en un marco de distensión. |
The détente is not about to land on the Cuban table. | La distención no acaba de aterrizar en la mesa del cubano. |
This détente makes sure the device does not fall into intermediate, undetermined positions. | Esta retención asegura que el dispositivo no cae en posiciones intermedias, indeterminadas. |
Politically, the country witnessed relative détente. | Políticamente, el país presenció una relativa distensión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!