Música de un tipo indeterminado juega débilmente en el fondo. | Music of an indeterminate type plays faintly in the background. |
Siga esta instrucción con SFENCE, dado que está débilmente ordenada. | Follow this instruction with SFENCE, since it is weakly ordered. |
Agasha Tamori abrió sus ojos y sonrió débilmente a Mirumoto Tsuge. | Agasha Tamori opened his eyes and smiled faintly at Mirumoto Tsuge. |
Distribución La rivastigmina se une débilmente a proteínas (aproximadamente 40%). | Distribution Rivastigmine is weakly bound to plasma proteins (approximately 40%). |
¡Pero que débilmente están ellos formulados en la conciencia humana! | But how dimly are they formulated in the human consciousness! |
Brillaba débilmente con la bendición de Hida Sukune. | It shone faintly with the blessing of Hida Sukune. |
Ellos débilmente reconocieron que Él no era como cualquier otro hombre. | They dimly recognized that He was not like any other man. |
Kihongo solo asintió débilmente e inclinó la cabeza, avergonzado. | Kihongo only nodded weakly and bowed his head in shame. |
El pequeño monje sonrió débilmente y miró a su último alumno. | The little monk smiled weakly and looked up at his last student. |
Algo grande y flácido cayó cerca de él, chillando débilmente. | Something large and limp fell past him, squeaking faintly. |
