Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es hora de que alguien le dé una oportunidad a este hombre.
It's time someone gives this man a chance.
¿Quieres que le dé una oportunidad a Laird?
You want me to give Laird a chance?
A rogarle a Arturo que le dé una oportunidad a Kristen.
To beg Arturo to cut Kristen a break.
Quizás le dé una oportunidad a New York.
Maybe give New York a shot.
Cuando Andy me pidió que le dé una oportunidad a Terry en la cocina, no estaba tan seguro.
When Andy asked me to give Terry a chance in the kitchen, I wasn't so sure.
Cuando Andy me pidió que le dé una oportunidad a Terry en la cocina, no estaba tan seguro.
When Andy asked me to give Terry... a chance in the kitchen, I wasn't so sure.
Esperamos que se dé una oportunidad a las medidas en curso para remediar la situación.
We hope that the current efforts to remedy the situation will be given a chance to succeed.
Queremos que se dé una oportunidad a la oposición de realizar una campaña como es debido.
We want the opposition to be given the chance to conduct a campaign in a proper manner.
Espero que con esta Directiva se dé una oportunidad a la competencia de todos los sistemas de negociación sin descuidar la protección de los intereses de los inversores.
I hope that with this directive competition of all trading systems will have a chance without the protection of investor interests being neglected.
Como el Gobierno de Papua Nueva Guinea y los otros interlocutores en el proceso de paz, mi delegación hace un llamamiento al Sr. Francis Ona para que dé una oportunidad a la paz participando en el proceso actual.
As the Government of Papua New Guinea and its partners in the peace process have done, my delegation appeals to Mr. Francis Ona to give peace a chance by participating in the current process.
Palabra del día
el anís