Next, take a Line D train to Catedral station. | Tome el tren de la Línea D, y diríjase a la estación de Catedral. |
I'm on the D train. | Estoy en el Metro. |
Do you like The D Train? | ¿Te gusta este film? |
Arrive to 9 de Julio station, and take a Line D train towards Catedral, and get off at Catedral station. | Llegue a la estación 9 de Julio, y tome el tren de la Línea D hacia la estación de Catedral. |
From Carlos Pellegrini station, walk towards 9 de Julio station. Take a Line D train towards Catedral station. | Desde la estación Carlos Pellegrini, camine a la estación 9 de Julio y tome el tren de la Línea D hacia la estación de Catedral. |
The train station is also connected to the RER A and RER D train lines, which can take guests to Euro Disney Paris. | La estación de tren también está conectada con las líneas de tren RER A y RER D, que podrán trasladarles a Euro Disney París. |
High-speed D train tickets and G train tickets can be booked a minimum of 35 minutes before departure and a maximum of 60 days before departure. | Los billetes para trenes de alta velocidad D y G se pueden reservar con un mínimo de 35 minutos antes de la salida y con un máximo de 60 días de antelación. |
Consequently, all passenger service provision is located at the level of the connecting footbridge linking the access platform to the RER Line D train platforms with the dedicated lanes of the two bus networks. Save this picture! | En consecuencia, toda la prestación del servicio de pasajeros se encuentra a nivel de la pasarela de conexión que une la plataforma de acceso con los andenes del tren RER de la línea D y los carriles exclusivos de las dos redes de autobuses. |
I was convicted of exposing myself on the d train. | Me condenaron por exponerme en el tren D. |
He took the D train to work at 7 every morning. | Tomaba el tren D al trabajo, a las 7:00 a.m. |
