Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
National democratic movements by themselves were powerless to cope with the national oppression of czarism.
Los movimientos democráticos nació­nales eran impotentes de por sí para liquidar por su cuenta la opresión nacional del zarismo.
The fall of czarism, the progress of the revolution, and the end of the war had led to its destruction.
La caída del zarismo, el proceso de la revolución, la liquidación de la guerra, produjeron su aniquilamiento.
This resulted from the mere weakness and scatteredness of the revolutionary groups under the press of czarism and the war.
Esto se debía a la debilidad y a la disgregación de los grupos revolucionarios bajo la pesada carga del zarismo y de la guerra.
An overwhelming majority of the workers, Menshevik, Social Revolutionary and non-party, supported the Bolsheviks at the moment of direct grapple with czarism.
La mayoría aplastante de los obreros mecheviques, socialrevolucionarios y sin partido apoya a los bolcheviques en su acción directa contra el zarismo.
The comparison of czarism to Asiatic despotism, which has been made more than once, seems much more natural geographically and historically.
La comparación, establecida más de una vez, del zarismo con el despotismo asiático, parece mucho más natural, tanto desde el punto de vista geográfico, como del histórico.
The new government had to load upon itself the debt, not only for the war of czarism, but also for the spendthrift lightmindedness of the Provisional Government.
El nuevo régimen no solo debía asumir los gastos de la guerra zarista, sino también el derroche irresponsable del gobierno provisional.
The alliance of France, Great Britain, Italy, and the United States enabled the social patriots of the Entente to keep their eyes shamefully shut to the fifth ally, czarism.
La alianza de Francia, Gran Bretaña, Italia y Estados Unidos permitió a los social-patriotas de la Entente cerrar los ojos vergonzo samente ante el quinto aliado, el zarismo.
In other words, czarism was defending the interests of the ruling classes of Russia in the international struggle, while relying upon a more primitive economic basis than her enemies and allies.
Dicho en otros términos, el zarismo defendía los intereses de las clases poseedoras de Rusia en la pugna internacional apoyándose en una base económica más primitiva que la de sus enemigos y aliados.
If you take the czarism in its agony, in a vertical section, so to speak, Nicholas is the axis of a clique which has its roots the hopelessly condemned past.
Si se analiza el zarismo agonizante en un corte vertical, por decirlo así. Nicolás II aparece como el eje de una camarilla que tiene sus raíces en un pasado condenado inexorablemente a desaparecer.
For czarism, however, all these reforms had a meaning only in so far as the partial concession preserved the whole–that is, the foundations of a caste society and the monarchy itself.
Pero todas estas reformas no tenían para el zarismo más sentido que mantener en pie, a costa de concesiones parciales, el sistema total: los fundamentos de la sociedad de castas y la monarquía misma.
Palabra del día
la escarcha