Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This cynical and twisted reality is not an isolated phenomenon.
Esta cínica y distorsionada realidad no es un fenómeno aislado.
Living in coherence with the cynical philoso-phy: Hipparchia of Maroneia.
Viviendo en co-herencia con la filosofía cínica: Hiparquia de Maronea.
He thinks that being cynical is a sign of intelligence.
Piensa que ser cínico es un signo de inteligencia.
But the Kremlin is pursuing its own cynical interests in Ukraine.
Pero el Kremlin está persiguiendo sus propios cínicos intereses en Ucrania.
Now, that is not an exaggeration or a cynical perspective.
Ahora bien, eso no es una exageración o una perspectiva cínica.
One reason is the negative cynical attitudes of other people.
Una razón es las actitudes cínicas negativas de la gente.
He can be cynical and does not like private questions.
Él puede ser cínico y no le gustan las preguntas privadas.
I don't know why you have to be so cynical.
No sé por qué tienes que ser tan cínica.
You're too young and too handsome to be so cynical.
Usted es muy joven y apuesto para ser tan cínico.
Claudio Verona is a young and cynical businessman.
Claudio Verona es un joven y cínico hombre de negocios.
Palabra del día
crecer muy bien