Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estos mismos sirven de valioso testimonio del pasado cuyano para los investigadores actuales y para las futuras generaciones.
These items give valuable testimony of the past of Cuyo for present researchers and for future generations.
Hoy muchos hablan de las pocas plantas de Grenache, o Garnacha, y Mourvèdre, también conocida como Monastrell, que cubren suelo cuyano.
Today many speak of the few plants of Grenache, or Garnacha and Mourvedre, also known as Monastrell, which cover the Cuyano ground.
La noche del Bicentenario La Fiesta principal de los mendocinos también estuvo inmersa en este contexto conjugando distintas temáticas que conforman la identidad de ese pueblo cuyano.
The night's main Bicentennial Festival Mendoza was also immersed in this context combining different themes that make up the identity of that cuyano people.
Ni más ni menos que cabras criadas de forma trashumante en la Cordillera, que hechas a la llama cubren la fantasía carnívora de cualquier cuyano.
Especially goats bred in the nomadic way in the Cordillera, flame grilled, they ignite the carnivorous fantasy of any Cuyano.
La amabilidad y atención de su gente lo están esperando para que pueda disfrutar de los encantos de este singular terruño cuyano.
The warmth and the predisposition of its people are waiting for you at Malargüe to offer all the charms of this singular terroir in Cuyo.
Hosterías, aparts, modernas cabañas y hasta distintos campings forman parte de la realidad de este bello destino cuyano que cada día gana más seguidores.
Inns, apartments, modern cabins and even various campsites are part of the reality of this beautiful destination in Cuyo which is gaining more and more fans.
La idea es que primero las soberanas bailen con las autoridades y luego se sume el público, al ritmo de música de corte netamente cuyano y tanguero.
The idea is that first dance with sovereign authorities and then the public will join the rhythm of music and tango cuyano clearly cut.
La sede es el Predio Ferial de la ciudad, y allí se combinan jineteadas, rodeo cuyano, remate de equinos, shows en vivo y ferias artesanales locales.
The venue is the Fairgrounds of the city, and there rodeo, rodeo cuyano, auction of horses, live shows and local craft fairs are combined.
Cada una de ellas tiene un significado literal o metafórico relacionado con la gesta de San Martín, de sus generales, de su ejército y también del pueblo cuyano.
Every one of them has its own meaning–whether literal or symbolic- related to the deeds of San Martín, his generals, his army and also the people of Cuyo.
Cada una de ellas tiene un significado –literal o metafórico– relacionado con la gesta de San Martín, de sus generales, de su ejército y también del pueblo cuyano.
Every one of them has its own meaning–whether literal or symbolic- related to the deeds of San Martín, his generals, his army and also the people of Cuyo.
Palabra del día
el hacha