Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi exmarido y yo compartimos la custodia de nuestros hijos.
My ex-husband and I share the custody of our children.
Incluye unidad móvil y custodia de llaves. Consulta disponibilidad geográfica.
Includes mobile unit and custody of keys. Check geographic availability.
El garaje es un espacio para la custodia de los vehículos.
The garage is a room for the custody of vehicles.
Averigua si el perpetrador se encuentra bajo custodia o no.
Find out if the perpetrator is in custody or not.
En su caso, tendrá que decidir acerca de la custodia.
In your case, you will need to decide on custody.
Ya tenemos al resto de su pandilla en custodia.
We already have the rest of your crew in custody.
Kiran: SCP-3017-1-07ha sido detenido y puesto bajo nuestra custodia.
Kiran: SCP-3017-1-07 has been detained and placed into our custody.
En este juego, que se encuentran bajo custodia en una prisión.
In this game, you are under custody in a prison.
Dos de los tres sospechosos ya están en custodia.
Two of the three suspects are already in custody.
La policía fueron capaces de obtener otras dos en custodia.
The police were able to get the other two in custody.
Palabra del día
el coco