He had thoughtfully provided fresh mullets, caught that morning off the Nauplia quay, and had cooked them in the little house occupied by the local custode. | Él había proporcionado cuidadosamente los salmonetes frescos, cogidos esa mañana del muelle de Nauplia, y los había cocinado en la pequeña casa ocupada por el custode local. |
Each product developed is the result of our deep knowledge of the clearing industry.The extensive experience allows u sto anticipate and satisfy the most diverse custode needs. | Cada producto desarrollado es el resultado de nuestro profundo conocimiento de la industria de la limpieza. La amplia experiencia permite anticipar y satisfacer las más diversas necesidades de custodia. |
To celebrate this anniversary, padre Custode Giacinto Faccio decided to start the work, which involved demolishing all the 18th century structures and conducting archaeological investigations of the ancient ruins. | Para celebrar este suceso el padre custodio Giacinto Faccio, decidió emprender las obras, que incluyeron la demolición de todas las estructuras del siglo XVIII y las investigaciones arqueológicas de los restos antiguos. |
Send to custode assistance. | Enviarla en asistencia. |
When she removed her white veil, the Custode cut several locks of hair, a gesture underlining renunciation of the world. | Retirado el velo blanco, el custodio le cortó un mechón de pelo, un gesto que subraya la renuncia al mundo. |
